Photo de Tsering Woeser avec un appareil photographique

Tsering Woeser

Tsering Woeser (née en 1966) est une poétesse et essayiste tibétaine née à Lhassa, ainsi qu’une éminente commentatrice de la question tibétaine résidant encore aujourd’hui en Chine. Elle a écrit vingt-et-un livres en chinois et dix-huit traductions de ses œuvres ont été publiées dans neuf autres langues, dont Voices from Tibet (Hong Kong University, 2014), Tibet on Fire (Verso, 2016) et Mémoire Interdite (Gallimard, 2006), ainsi que des traductions de ses articles sélectionnés en ligne sur le site High Peaks, Pure Earth. Elle a reçu le prix Prince Claus des Pays-Bas et le prix International Women of Courage du Département d’État des États-Unis. Elle vit sous surveillance à Pékin. 

 Tsering Woeser (b. 1966) is a Tibetan poet and essayist born in Lhasa, and a prominent commentator on the Tibet issue still living within China. She has written twenty-one books in Chinese, with eighteen translations of her work published in nine other languages, including Voices from Tibet (Hong Kong University, 2014), Tibet on Fire (Verso, 2016), and Forbidden Memory (Potomac Books, 2020), as well as translations of her selected online articles on the High Peaks, Pure Earth website. Woeser has received the Prince Claus Award from the Netherlands and the U.S. Department of State’s International Women of Courage Award. She lives under close surveillance in Beijing.